English

О Великобритании, Англии и англичанах


Надеемся, этот материал привлечет внимание тех, кто интересуется культурой Великобритании, кто хочет как можно больше узнать об этой стране, кто изучает английский язык в средней школе №54 и собирается в путешествие, а также хочет научиться общению с жителями Англии, понять особенности их характера и поведения.
Великобритания (Great Britain); полная официальная форма — Соединённое Короле́вство Великобрита́нии и Се́верной Ирла́ндии] (англ. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) островное государство на северо-западе Европы, которое состоит  из четырёх «исторических провинций» (по-английски — «countries», то есть «страны»): Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия.. Великобритания — одно из крупнейших государств Европы, ядерная держава, постоянный член Совета Безопасности ООН. Наследница Британской империи, крупнейшей в истории, и существовавшей в XIX — начале XX веков. 
Англия – явление уникальное. Прежде всего, потому, что страна не имеет определенного названия. Несомненно, все мы знаем, что Англия – это часть Великобритании. В ее составе Шотландия с Уэльсом, входящая в состав Соединенного королевства вместе с Северной Ирландией.
Англия – это, в сущности, маленький остров, но, при этом, он являет собой целый мир. Налицо ярко выраженные региональные различия, свойственные крупным государствам. Жители страны отличаются не только по характеру, традициям, еде, одежде, но и языку. Подчас они даже не могут понять друг друга, настолько силен своеобразный акцент в каждом регионе страны. Сама природа разделила маленький остров на разные регионы, отличающиеся между собой разнообразием природы, пейзажа, географии, превращая его в огромное государство.

Знаменитые достопримечательности

Чтобы у вас сложилось полноценное впечатление об Англии и английской культуре мы предлагаем вам узнать и виртуально посетить знаменитые во всем мире достопримечательности Лондона - столицы Великобритании.

Биг-Бен

В Вестминстерском дворце проходят заседания палаты лордов и палаты общин, в многокилометровых коридорах дворца легко потерять нужное направление, но самая знаменитая часть дворца — башня с часами — известна, без преувеличения сказать, всему миру и является одним из самых ярких архитектурных символов города.


Букингемский дворец


Одним из немногих в современном мире действующих королевских дворцов является Букингемский дворец. Это официальная резиденция Ее Величества королевы в Лондоне. Площадь дворца с садом составляет около 20 га, здесь есть свое отделение полиции, два почтовых офиса, госпиталь, бассейн, бар - по сути дела, это целый город.



Трафальгарская площадь


Трафальгарская площадь — исторически значимое место в Лондоне. Посреди площади стоит колонна, увенчанная фигурой адмирала Нельсона, у подножия колонны — барельефы, выплавленные из пушек, захваченных у побежденного Наполеона. Именно на Трафальгарской площади в 1945 году Черчилль объявил лондонцам об окончании Второй мировой войны.


Лондонский глаз

«Лондонский глаз» — колесо обозрения, построенное в столице Англии к празднованию миллениума. Второе название этого аттракциона — «Колесо Тысячелетия». К моменту постройки «Лондонский глаз» был самым высоким колесом обозрения во всём мире. Его высота составляет 135 метров от основания.

Самый известный адрес в Лондоне, где жили, по рассказам автора, Шерлок Холмс со своим другом доктором Ватсоном — Бейкер-стрит, 221b, в районе Вестминстер. Хотя при создании произведений этого адреса в Лондоне еще не было, ведь Бейкер-стрит в те времена оканчивалась на сотом номере домов.



Музей мадам Тюссо

В наши дни Музей мадам Тюссо — самый большой и известный в мире музей восковых фигур, филиалы музея разбросаны по 10 городам мира. Звезды кино и шоу-бизнеса, президенты и премьер-министры различных стран, короли и королевы - кого только нет в экспозиции!!!





10 НЕВЕРОЯТНЫХ ФАКТОВ О ВЕЛИКОБРИТАНИИ



1. В Британии проживает более 30 тысяч человек по имени Джон Смит.

2. В Великобритании есть профессия стояльщика в очереди. Цена работы человека, готового переждать очередь вместо вас – 20 фунтов.

3. Шотландия может похвастаться самым коротким авиарейсом в мире. Он длится 1 минуту 14 секунд с острова Вестра на остров Papa Westray.

4. До того, как получить название «Лондон», британская столица успела побыть Лондониумом, Люденвиком и Люденбургом. 

5. В Великобритании нет единого документа конституции.

6. Ежегодно в лондонской подземке теряют около 80 тысяч зонтиков. 

7. На протяжении трехсот лет – с 1066 по 1362 год – официальным языком в Англии был французский. 

8. Британская полиция не носит оружия, за исключением чрезвычайных ситуаций.

9. Почему в Великобритании левостороннее движение? Бытует мнение, что кучеры, погонявшие лошадей, кнут держали в правой руке и могли случайно задеть пешеходов, идущих по тротуару. Таким образом экипажи решено было перенести на левую сторону дороги.

10. Среднегодовое количество осадков в Лондоне составляет 584 мм, что меньше, чем в Риме или Сиднее. Так что вечные лондонские дожди — миф.



Do you know this?



«Идет дождь собаки и кошки»?!
Английский язык по праву может называться «идиоматическим языком», он перегружен устоявшимися выражениями, пословицами, поговорками и афоризмами. Они украшаютразговорный английский, делают его живым. Не смотря на то, что порой идиомы кажутся очень странными, они имеют свою историю происхождения.

** Так, например, знаменитая идиома о дожде “it rains cats and dogs”  означает, что идёт очень сильный дождь (дословно: "идёт дождь собаки и кошки"). За этим выражением стоит метафора драки между собакой и кошкой, шумной и ожесточённой. Эта же метафора стоит за русским выражением "живут как кошка с собакой".
Это сравнение сильного ливня и драки между собакой и кошкой появилось еще в середине 17-ого века.

** Не сложно догадаться о смысле выражения "is in the soup" (досл. "в супе"). Близким по значению будет русское "сесть в лужу", то есть попасть в беду или не ловкое положение.

** Выражению «китайская грамота» соответствует английская идиома ‘It is Greek to me' – что значает: «Я совершенно ничего не понимаю». Аналогичные выражения есть и в других языках, часто с другими эталонами трудности. Например, немецкое выражение апеллирует к испанскому языку, румынское - к турецкому, турецкое - к французскому, а китайское - к птичьему языку.

** Насчет слова goodbye: все знают, как оно произошло? А история слова чем-то похожа на наше русское «спасибо» (раньше было «спаси Боже», которое со временем сократилось к «спасибо»). То же самое и с goodbye: когда-то прощание полностью звучало как «God be with ye» (староанглийское «Да пребудет с тобой Господь»).

** В австралийском варианте английского также существует множество собственных идиом. Так, например, «loaf of bread» в Австралии означает «head» (пер. «голова»). А серфингиста-новичка принято называть «shark biscuits», что в дословном переводе означает «печенье для акулы». Слово «boomerang» (пер. «бумеранг») используют при описании любого предмета, который нужно вернуть.

*** А вот еще то, что понравится любителям палиндромов (слов, которые можно читать одинаково слева направо и справа налево): kayak (байдарка), level (уровень), racecar (гоночная машина).



Комментариев нет:

Отправить комментарий